• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Mosaic Mennonites

Missional - Intercultural - Formational

  • Inicio
  • Acerca de nosotros
    • Nuestra Historia
    • Visión & Misión
    • Equipo
    • Juntas y Comités
    • Directorio de las Iglesias y Ministerios
    • Contribuir
    • Enlaces Menonitas
  • Media
    • Articles
    • Boletines Informativos
    • Video
    • Audio
  • Recursos
    • Misional
    • Intercultural
    • Formativa
    • Administración
    • Seguridad en la Iglesia
  • Eventos
    • Asamblea de la Conferencia
    • Calendario de la Conferencia
  • Instituto Mosaic
  • Contáctanos
  • 繁體中文 (Chino tradicional)
  • English (Inglés)
  • Việt Nam (Vietnamita)
  • Español
  • Indonesia (Indonesian)
  • Kreol ayisyen (Creole)

Articles

Nuevos Cursos del Instituto Mosaico Para Pastores y Lideres

January 5, 2022 by Cindy Angela

Con gran alegría damos la noticia que el curso: “Colegas en el Liderazgo de Discipulado” se estará ofreciendo a finales de enero hasta finales de junio de 2022. Esta experiencia de aprendizaje se concibe como un viaje de desarrollo de liderazgo de modelo de mentor. Su propósito es el discipulado: crecimiento en el carácter, contenido y oficio del liderazgo centrado en Cristo. Líderes experimentados y líderes adquiriendo experiencia bajo la mentoría de dos instructores se reunirán dos veces al mes por cinco meses. Los colegas leerán las Escrituras y practicarán las disciplinas espirituales juntos; participarán con temas y recursos mensuales cubriendo las siguientes áreas:

  • Vida espiritual / Carácter y liderazgo
  • Comprensión anabautista del liderazgo
  • Límites, responsabilidad y liderazgo
  • Comunicación, conflicto y liderazgo
  • Soñar y atraer a otros

Todos los participantes se reunirán para eventos plenarios al principio, a la mitad y al final de la experiencia de aprendizaje.

Minicurso de Predicación y Enseñanza

Por el mes de noviembre cada fin de semana el Instituto Mosaico estuvo realizando un minicurso de enseñanza y predicación dirigido a los pastores nuevos y a los líderes de las iglesias a fin de que desarrollen habilidades de predicación útiles para el provecho de sus ministerios. En el curso, donde participaron diferentes tutores, se realizaba trabajo teórico los sábados y los domingos un trabajo práctico en la iglesia SE Pennsylvania Church. Los talleres tenían la recompensa de becar a quienes completaran cada uno de los cursos.

Los siguientes son algunos nombres de los tutores que estuvieron impartiendo este minicurso: Rose Bender, Jeff Wright, Josh Meyer, Michelle Curtis y Steve Kriss. Los minicursos fueron realizados para nuestros hermanos y hermanas que manejan el inglés como idioma, pero es una buena idea realizar un evento similar para la comunidad hispana.

Filed Under: Articles, Mosaic News En Español Tagged With: Mosaic News en Español

Nueva York, una lavandería y Jesús

January 5, 2022 by Conference Office

En mayo de 2021, mi esposa Sandra y yo visitamos la Ciudad de Nueva York para celebrar nuestro 51º aniversario. Estábamos regresando a la ciudad que nos había aceptado en los años 70. Vivimos en Nueva York por 11 años, dos de nuestros hijos nacieron allí.

La Ciudad de Nueva York es “una ciudad planetaria,” como lo describe la autora Colombiana Diana Uribe, porque tiene habitantes, comunidades, restaurantes y lenguas de casi todas las esquinas del mundo. Cuando llegamos por primera vez a Nueva York en los años 70, residimos en Astoria, Queens, una zona con una mayoría de italianos y griegos. Era común ver anuncios en griego y italiano y escuchar los dos idiomas mezclados con inglés, pero rara encontrar a gente que hablara español.

Marco Güete y su esposa, Sandra, celebraron su 51 aniversario en la ciudad de Nueva York. Foto de Marco Güete.

Nuestro plan, como parte de la tradición de aniversario, era visitar algunos de los sitios donde en el pasado habíamos vivido. Queríamos pasar por aquellas calles de nuevo, tomar el tren/metro, recordar las estaciones e identificar las tienditas, restaurantes y lavanderías que conocíamos. Queríamos volver al pasado y vivirlo de nuevo.

Todo ha cambiado, nuestras mentes nos estaban haciendo trucos mientras tratábamos de recordar. Bajamos las escaleras de una estación de tren en Astoria, unas que habíamos bajado mil veces. Caminamos un cuadro y a la izquierda descubrimos el lugar donde se ubicaba el supermercado donde antes comprábamos productos. Llegamos a la esquina y delante de nosotros, imponente y resplandeciente, estaba situado el edificio de apartamentos donde dimos la bienvenida a nuestros hijos, Zandra y Javier, con un año de diferencia. ¡Qué sorpresa! A la derecha del edificio estaba la lavandería.

La lavandería automática cerca de la antigua casa de Marco y Sandra en Queens. Foto de Marco Güete.

Hace muchos años, en una soleada tarde de primavera, mi esposa llegó a la lavandería. Estaba embarazada de nuestro segundo bebé. Andaba con el carro de lavandería y con nuestra hija de un mes en el cochecito. Hoy me pregunto: cómo manejó ella los dos?

En la lavandería Sandra conoció a una vecina y a su bebé. Los dos empezaron una conversación, y nuestra vecina le dijo a Sandra que le gustaría presentarnos al pastor de la iglesia a la que asistía. Unos días más tarde, el vecino llegó a nuestro apartamento con el pastor, lo presentó, y se fue inmediatamente para cuidar de su bebé, que había dejado solo por unos momentos.

Ese día, con gran sabiduría, amor y conocimiento de las escrituras, el pastor nos habló de Jesús y nos invitó a recibirlo en nuestros corazones y convertirnos en seguidores de él. Ese día mi esposa y yo comenzamos la peregrinación de descubrir y saber cómo convertirnos en seguidores de Jesús. Este ha sido un proceso de aprendizaje maravilloso por más de 46 años, donde nuestra confianza y fe en Dios crece diariamente.

Filed Under: Articles, Blog Tagged With: Marco Guete, missional, staff blog

De la espera paciente a la celebración caótica

December 22, 2021 by Conference Office

La Navidad pasada, a pesar de la pandemia, mi tía Marietta todavía hacía pierogies, plato de orígen polaco, para la víspera de Navidad. Los empacó y los dejó para las reuniones pequeñas de la familia extendida, para poder disfrutarlos por separado. No nos reunimos como lo hacemos normalmente para nuestra cena eslovaca de Nochebuena, con primos, tías y tíos, pero mi tía todavía extendió su cariño con esta obra tradicional de amor, hecha de masa, papa y queso, incluso en medio de una pandemia. “Pruebe y vea que el Señor es bueno”.

El año pasado, vi una escasa misa de Nochebuena desde el Vaticano. No asistimos a la adoración reunida. Y la mayoría de las interacciones humanas se calcularon con cuidado por el riesgo, la vulnerabilidad y el reconocimiento de que mantener la distancia era, de una manera extraña, un acto de amor.

Este año deseo que lleguen las pierogies caseras de mi tía con la familia extendida. Esta cena me conecta con la historia de mi familia y su legado de fe.

Mi apellido mismo, Kriss, proviene de la palabra eslovaca para “cruz”. Imagino que soy descendiente de generaciones de cristianos católicos cuya fe se volvió tan importante para ellos que se convirtió en su apellido. Esta cena tradicional, sin carne, en la víspera de Navidad marca una celebración del nacimiento de Cristo “entre los animales”. Será bueno volver a comer juntos.

Este año estoy entrando en la temporada de Navidad con profunda gratitud. Estoy agradecido de reunirme fácilmente con familiares y amigos. He estado disfrutando de la adoración reunida en adviento (esta vez estuve con Centro de Alabanza de Filadelfia (PA), Zion (Souderton, PA), Salem (Quakertown, PA) y Doylestown (PA)). Si bien la vida sigue siendo diferente debido a la pandemia, hay una reanudación de los ritmos que dan vida. Quiero abrazar estas celebraciones y recordar cómo replantear las prácticas navideñas y reanudarlas con más profundidad de intención y aprecio.

El Adviento se trata de esperar. Es un intento de ir despacio y pensativamente. Para muchos de nosotros, la pandemia ha estirado nuestra paciencia. Ha desgastado nuestro sentido de comunidad y conectividad. Sin embargo, también he visto que la pandemia abre nuestro proceso creativo para descubrir cómo extender el amor y el cuidado en un momento precario.

La Navidad se trata de la ruptura. Mientras que el Adviento es a menudo lento y reflexivo, la Navidad puede ser un caos y frenética. Los últimos 21 meses se han sentido como una combinación de las dos estaciones: una larga y ardua espera combinada con el caos y frenesí.

La ruptura de la Navidad se trata del amor de Dios encarnado, de Dios cruzando la distancia espiritual y social entre nosotros en aras de la redención y la vida abundante. La venida de Jesús es una extensión del amor que creó todas las cosas.

Esta temporada, mientras nos reunimos, recordamos un año sin reunirnos para algunos, espero que recordemos el amor que nos obliga a cruzar distancias, a compartir lo que tenemos, a ser transformados a través de la espera e incluso a través del caos.

Filed Under: Articles, Blog, Blog Tagged With: Stephen Kriss, Steve Kriss

Vendrá un Retiro y un Viaje de Servicio Para los Jóvenes de Mosaico

December 22, 2021 by Cindy Angela

Es bueno que sepamos sobre los planes que se vienen para los jóvenes para este fin de año y qué está programando el comité de Jóvenes de la Conferencia.

Vendrá un retiro de líderes juveniles (adultos)

En este momento, Brooke Martin y Hendy Matahelemual planean un evento en asociación con Spruce Lake en Canadensis, PA, que será un retiro para líderes juveniles (pastores, patrocinadores, adultos) que será un tiempo de autocuidado y aprendizaje. Durante la época de COVID, explica Danilo Sánchez, “muchos líderes juveniles tuvieron que adaptarse rápidamente para poder reunirse con los jóvenes, sin reunirse físicamente. Muchos jóvenes estaban cansados de las reuniones virtuales, por lo que era difícil conectarse con ellos. Es importante cuidar a nuestros líderes y asegurarse de que no se agoten”.

Vendrá un viaje de servicio

Por otro lado, Michelle Ramírez y Danilo Sánchez, conversan con la Red Menonita de Misiones (MMN) para planificar un viaje de servicio con todos los jóvenes en la conferencia Mosaico. La idea en este momento es que los jóvenes aprendan más sobre inmigración. Poder viajar a Arizona y aprender de las comunidades que viven en la frontera. También Danilo estima que podrán “visitar diferentes iglesias, servir con diferentes agencias y escuchar a los inmigrantes (…) Es importante para nuestros jóvenes explorar comunidades que no son como las suyas y descubrir cómo pueden servir a Cristo. Michelle y yo estamos planeando este evento con el personal de MMN”.

El Comité también quiere realizar un retiro para lideres juveniles más jóvenes, porque saben lo importante que es motivar los dones y el llamado al servicio, pero ese retiro sería el siguiente año 2022, lo más probable.

Filed Under: Articles, Mosaic News En Español Tagged With: Javier Marquez, Mosaic News en Español

Dania Hernández lo que un Día fue, Pero ya no es: Parte II

December 16, 2021 by Cindy Angela

La vida para Dania en los Estados Unidos empezó de la manera menos convencional. Pero firme de que esto era lo que ella quería, no miró atrás ni un solo instante y así avanzó. Con el novio de aquellos días juveniles afianzó su relación hasta el punto de volverse su esposa y la madre de sus tres hijos. Echaron raíces y decidieron luchar la vida en el país de las oportunidades. Es así como pasaron veinte años. Años en los que Dania experimentó grandes alegrías, pero también profundas tristezas. Entre los momentos que ella cuenta como bendiciones está el haberse reencontrado con Dios y superar los múltiples retos que encontró en el camino.

Dania sintió un profundo deseo de servir a Dios y recibió el llamado para ser pastora. La oportunidad y las puertas se abrieron para ella en una comunidad de fe Menonita llamada Peña de Horeb en Filadelfia, Pensilvania. Todo parecía perfecto. Tenía lo que siempre había soñado, un hogar, una casa acogedora y estabilidad económica, “el interrogante que nos surge es: ¿Qué pasa cuando todo esto se empieza a desmoronar? ¿Cómo lidiar con el miedo? ¿Cómo enfrentarse a los momentos de oscuridad que abrazan tu vida? ¿Cómo coexistir entre lo que un día fue, pero ya no es?”

El divorcio y en un callejón sin salida

El amor está definido de muchas formas. Como un sentimiento de afecto hacia otro ser humano o una cosa, como la decisión libre de sentir afinidad por otros u otras, como la fuerza más grande que mueve al ser humano. El amor nunca llega sin heridas.

Dania no fue ajena, ni distante a experimentar el dolor generado por la ruptura con su esposo. La vida empezó a tornarse difícil con él. Los constantes maltratos psicológicos y las humillaciones la hacían perderse en un callejón sin salida. El amor propio por ella misma menguó hasta tal punto que esto se vio reflejado en su mirada, en su cuerpo, en su piel, en la constante ansiedad que experimentaba.

Dania cuenta con tristeza: “Una parte de una siempre sabe en que puede terminar todo. Lo percibe, lo discierne, pero no lo entiende. Las señales o banderas rojas que aparecen en el camino son tan obvias como la frialdad de una conversación, la soledad en compañía, el silencio que genera la distancia, las incómodas miradas. Uno se hace la ciega para no mirar por miedo a no dejar ir cuando en realidad el dejar ir es el acto más hermoso de libertad.”

A Dania le hubiera encantado que la historia con su ex-esposo hubiera sido diferente. Lamentablemente es su historia, son sus heridas y sus cicatrices las cuales no se pueden borrar, ellas están ahí para continuamente enseñarle que si no hubiera recorrido este camino tal vez no se hubiera convertido en la mujer que es hoy en día. Una mujer tolerante, compasiva, llena de amor y de valentía que en medio de las más profundas aguas tenebrosas pudo salir a la superficie y levantar su frente en alto.


Nota del editor: La parte III de la historia de Dania continua la próxima semana.

Filed Under: Articles, Mosaic News En Español Tagged With: Adriana Celis, Mosaic News en Español

Dania Hernández, Adiós Querida Nicaragua: Parte I

December 8, 2021 by Cindy Angela

Dania Hernández podría encontrar su historia en los muchos lugares que ha recorrido. Cuando tenía 20 años y vivía en Nicaragua con su familia, emprendió un viaje sin retorno en compañía de su novio para los Estados Unidos. Cada lugar que recorrió, cada comida que probó, cada aroma que olió, cada persona que conoció, cada decisión que tomó, la condujeron a vivir las experiencias que hoy hacen parte de su existencia.

De su resiliente y conmovedora historia, ella nos comparte el difícil y peligroso paso por la frontera entre México y Estados Unidos, ¿Era consciente del peligro al que se exponía? ¿Qué pasó después de llegar a Estados Unidos? ¿Cómo sobreponerse de las circunstancias más duras? ¿Puede el perdón posibilitar un renacer?

Dejó Nicaragua y el gallo pinto y la mitad de su Vida

Dania dejó Nicaragua y con ella la mitad de su vida. El “gallo pinto” de los domingos, las fiestas con los amigos, las calurosas navidades, las siestas después del almuerzo, el calor de su hogar. El camino hacia Estados Unidos es largo, es extraño, y al mismo tiempo es emocionante y maravilloso; es una mezcla de sensaciones dulces y agrias “que se revuelven en tu interior”, cuenta Dania.

“Yo me sentía como en un fragmento de una película, para mí era más una aventura de juventud, no tenía conciencia de los peligros a los cuales me enfrentaba, sin darme cuenta era la protagonista de la película de mi vida donde Dios tuvo cuidado de cada paso que di.”

Sin importar cuán difícil y peligroso fue avanzar en medio del camino que la llevaría al sueño americano… No titubeo ni un segundo y fue así que con paso firme y seguro junto con su novio de aquel entonces, cruzó el largo y peligroso camino por la frontera. Un camino lleno de una espesa y densa vegetación. Dormían y comían en lugares improvisados. Aquello no importaba pues, estaba cada vez más cerca de alcanzar la meta que habían visualizado.

Algunas veces en el día, la transportaban a ella y al otro grupo de personas con las que viajaba en un camión de carga, mientras que en la noche los dejaban en otro lugar donde tenían que recorrer largos kilómetros para poder llegar cerca del desierto. En otras ocasiones era al contrario, caminaban en el día bajo altas temperaturas donde pensaban que el calor los iba a insolar. No habían llegado aún a la frontera, pero Dania se sentía tan viva, tan llena de fe y esperanza por la nueva vida que iniciaría.

Finalmente pudo llegar a la frontera. Su paso no fue traumático, pero en el camino tuvo que despedirse de otras personas que no pudieron alcanzar aquella meta porque la muerte se encontró con ellas “Contra viento y marea pudimos llegar a Filadelfia donde un hermano fue nuestro soporte y apoyo.” Cuenta Dania.

Nota del editor: La parte II de la historia de Dania continua la próxima semana.

Filed Under: Articles, Mosaic News En Español Tagged With: Mosaic News en Español

¿Quién es este?

December 8, 2021 by Conference Office

“Entonces temieron con gran temor, y se decían el uno al otro: ¿Quién es este, que aun el viento y el mar le obedecen?” 

MARCOS 4:41, RVR

Los discípulos acababan de pasar por una tormenta aterradora mientras cruzaban el mar de Galilea. Jesús les había ordenado que cruzaran al otro lado. Cuando comenzaron su viaje, Jesús se durmió.

Y vinieron sus discípulos y le despertaron, diciendo: ¡Señor, sálvanos, que perecemos! (Mateo 8:25, RVR)

Jesús se levantó y reprendió al viento, y dijo a las aguas: “¡Silencio! ¡A callar!” Y el viento se calmó, y todo quedó en completa calma. (Marcos 4:39, RVC).

Y esos hombres se quedaron asombrados, y decían: “¿Qué clase de hombre es éste, que hasta el viento y las aguas lo obedecen?” (Mateo 8:27, RVC)

El pueblo judío de la época de Jesús estaba esperando un mesías; pero el Mesías que estaban esperando era un líder militar, no necesariamente una figura divina. En su historia, habían experimentado un tiempo de libertad después de la revuelta macabea y recientemente habían sido puestos bajo el dominio y la ocupación romana.

Cuando los discípulos hacen esta pregunta: “¿Quién es entonces este?”, lo hacen en el contexto de la obediencia de la creación. Cuando Jesús resucitó a los muertos, sanó a los enfermos o incluso alimentó a 5000, los discípulos nunca reaccionaron de esta manera. ¿Por qué? Otros profetas habían resucitado a los muertos, sanado a los enfermos, alimentado milagrosamente a la gente, pero ¿alguien más que Dios, alguna vez había calmado una tormenta?

En los Salmos leemos que Dios: “… calma los mares embravecidos y sus olas rugientes”, “… gobierna la furia del mar; cuando sus olas suben, las quieta” y “… hizo que la tormenta se quedara quieta, y las olas del mar se silenciaron”. (Salmos 65:7, 89:9, 107:29). Los discípulos comienzan a darse cuenta de que Jesús había hecho algo que en toda la Escritura se atribuye sólo a Dios. La pregunta, “… ¿quién es entonces este…?” parecía apropiado.

El Equipo de Oración Virtual de la Conferencia Mosaic ha estado manteniendo tres preguntas ante nosotros, gracias al Ministro de Liderazgo Jeff Wright:

  • ¿Quién es Jesús?
  • ¿Qué quiere Jesús que hagamos?
  • ¿Cómo quiere Jesús que lo hagamos?

Estas preguntas requieren un desarrollo, una conversación continua y un discernimiento en un momento de cambios culturales y sociales. Sin embargo, ¿hay más que saber acerca de quién es Jesús?

Judas 1:5 (RVC) dice: “Aunque ustedes ya lo saben, quiero recordarles que cuando el Señor salvó al pueblo y lo sacó de Egipto, destruyó a los que no creyeron.”

La escritura afirma que El Señor (Jesús) salvó a un pueblo de la tierra de Egipto. Espera un minuto, ¿no fue ese Dios quien hizo eso? ¿Qué hace Jesús allí? ¿No es Dios quien calma las tormentas en los Salmos? ¿Qué está haciendo Jesús en Galilea?

Después de su resurrección, Jesús se aparece a sus discípulos y dice: “Lo que ha pasado conmigo es lo mismo que les anuncié cuando aún estaba con ustedes: que era necesario que se cumpliera todo lo que está escrito acerca de mí en la ley de Moisés, en los profetas y en los salmos.” (Lucas 24:44). Nótese aquí que él incluye los Salmos en lo que fue escrito acerca de él.

¿Hay algún sentido en el que debamos seguir indagando para conocer al Jesús del que hablan tanto el Antiguo como el Nuevo Testamento? Pues… ¿quién es entonces este?

Filed Under: Articles Tagged With: Noel Santiago

A la Mujer Samaritana, Jesús no le Pregunta si era Samaritana

November 11, 2021 by Cindy Angela

“Cuando me ofrecieron la oportunidad les dije que sí, porque mi intención es trabajar en el ministerio”. Comenta Josué González

Hermanos y hermanas, aviso importante: ¡Llega en este mes un recorrido de charlas que el Comité Intercultural estará desarrollando! La información por esta misma publicación, en próximas fechas.

Este Comité, el Intercultural, es sin dudas el que más trato de seguir para conocer sus actividades y toda su programación. El motivo es simple: Soy curioso por ver cómo la iglesia va descifrando todas las tramas que tiene una comunidad diversa mientras aprende a escuchar la voz de Dios en cada uno de sus tonos. Pero creo que se necesita tener estómago para adentrarse en esto, porque en ocasiones puede provocar vértigo y requiere de muchos tés de hierbas con humildad.

Vital entender la diferencia entre “Así son ellos, así lo hacen ellos, así lo entienden ellos” y “Ese es otro rostro de Dios, así también Dios se mueve, así también Dios habla”. Y es justo en esta otra fuente donde, en lo personal, considero que el Comité busca beber y por eso resulta de mucho crecimiento para la iglesia.

Tomemos de ejemplo a nuestro hermano Josué Gonzáles, una de las más nuevas caras del Comité Intercultural. Venezolano, esposo de una mujer argentina. Al sentarse en el Comité, no solo ha compartido y aprendido de hermanos y hermanas de distintas nacionalidades, sino que también ha podido comprender que el trabajo intercultural no va únicamente en dirección IGLESIA HISPANA / OTRAS IGLESIAS, sino además y quizá con más importancia: IGLESIA HISPANA / IGLESIA HISPANA.

La Iglesia Hispana Representa más de Medio Continente

Porque, como él mismo me lo ha dicho, la iglesia hispana es tan diversa como más de medio continente que representa; y resulta importante entender esto, que somos de diferentes nacionalidades y culturas, y por tanto, la labor de amor al prójimo implica reconocerse en su amplitud y diversidad, así como celebrar las identidades.

Josué Gonzáles recalca con ímpetu lo que la iglesia debe aprender “Nuestro ejemplo es Jesús, y con Jesús aprendemos que no hay excepción de personas. Miremos el caso de la Mujer Samaritana, Jesús no pregunta si era Samaritana y tampoco le importa su género, simplemente aplica que para él no hay excepción de personas.”

Filed Under: Articles, Mosaic News En Español Tagged With: Mosaic News en Español

  • « Go to Previous Page
  • Go to page 1
  • Interim pages omitted …
  • Go to page 18
  • Go to page 19
  • Go to page 20
  • Go to page 21
  • Go to page 22
  • Interim pages omitted …
  • Go to page 31
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

  • Inicio
  • Acerca de nosotros
    • Nuestra Historia
    • Visión & Misión
    • Equipo
    • Juntas y Comités
    • Directorio de las Iglesias y Ministerios
    • Contribuir
    • Enlaces Menonitas
  • Media
    • Articles
    • Boletines Informativos
    • Video
    • Audio
  • Recursos
    • Misional
    • Intercultural
    • Formativa
    • Administración
    • Seguridad en la Iglesia
  • Eventos
    • Asamblea de la Conferencia
    • Calendario de la Conferencia
  • Instituto Mosaic
  • Contáctanos

Footer

  • Home
  • Contáctanos
  • Asamblea de la Conferencia
  • Visión & Misión
  • Nuestra Historia
  • Formativa
  • Intercultural
  • Misional
  • Contribuir
  • Administración
  • Seguridad en la Iglesia
  • Articles

Copyright © 2026 Mosaic Mennonite Conference | Privacy Policy | Terms of Use
Aligned with